Jesus Promised / Chicago Mass Choir 和訳

ゴスペル歌詞和訳&聖書照会
Oh how, wonderful it is
なんて素晴らしいことでしょう
Jesus promised, He’ll take care of me
イエスは約束してくださった、私の面倒を見てくださると
Oh how, marvelous it is
なんて驚くべきことでしょう
Jesus promised He’ll take care of me
イエスは私を守ってくださると約束してくださいました
- マタイの福音書 11:28 (Matthew 11:28)
“Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.”
「疲れた者、重荷を負う者は、わたしのもとに来なさい。あなたがたを休ませてあげよう。」 - ヨハネの福音書 14:27 (John 14:27)
“Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.”
「わたしは、あなたがたに平安を残し、わたしの平安を与える。心を騒がせるな、恐れるな。」
この歌詞は、イエスが「どんなときでもあなたを守り、支える」と約束してくれることの安心感と感謝を表現しています。疲れたり心配したりする日々の中で、この約束を思い出すことで私たちは希望を持つことができます。イエスは決して私たちを見放さず、平安と休息を与えてくださるお方です。この曲を歌うとき、その愛と守りが心にしみわたり、不安が解消されるでしょう。

I don’t have to worry, about the things ahead
これからのことを心配する必要はない
All I have to do is live right
ただ正しく生きればいい
And believe in what He said
そして、彼の言葉を信じればいい
- マタイの福音書 6:34 (Matthew 6:34)
“Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.”
「だから、明日のことを心配するのはやめなさい。明日自らが自分のことを心配するのです。一日一日に、十分な苦労があります。」 - 箴言 3:5-6 (Proverbs 3:5-6)
“Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding; in all your ways submit to him, and he will make your paths straight.”
「心を尽くして主に信頼し、自分の分別には頼らないようにせよ。どの道を歩むにも主を認めよ。そうすれば主はあなたの進む道をまっすぐにされる。」
この歌詞は、将来に対する不安を神に委ね、心の平安を得ることの大切さを教えてくれます。神は、私たちの歩む道を導き、正しく生きる努力と信仰によって守ってくださると約束しています。毎日の小さな選択の中で、私たちが神の言葉に従うとき、不確かな未来に心を奪われず、安心して歩むことができます。正しく生き、神の約束を信じることで、日々の不安を乗り越えていきましょう。

I can call Him in the morning
朝に神を呼ぶことができる
I can call Him in the middle of the night
夜中でも神を呼ぶことができる
And when I call Him
そして、神を呼ぶと
He’ll make everything alright
すべてを良い方向にしてくださる
It does not matter
問題の大きさは関係ない
How big the problem may be
どんなに大きな問題でも
- 詩篇 34:17 (Psalm 34:17)
“The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles.”
「正しい人が叫ぶと、主は聞き、彼らのすべての悩みから救い出してくださる。」 - エレミヤ書 33:3 (Jeremiah 33:3)
“Call to me and I will answer you and tell you great and unsearchable things you do not know.”
「わたしを呼べ。そうすれば、わたしは答え、あなたの知らない大いなること、理解できないことを知らせよう。」 - フィリピの信徒への手紙 4:6-7 (Philippians 4:6-7)
“Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.”
「どんなことでも思い悩むのはやめなさい。むしろ、どんな場合にも感謝を込めて祈り、願いを神に申し上げなさい。そうすれば、人知を超える神の平和が、あなたがたの心と思いをキリスト・イエスによって守るでしょう。」
この歌詞は、いつでも神に助けを求めることができるという安心感を表しています。問題の大きさやタイミングに関係なく、神は私たちの呼びかけに耳を傾け、最善の解決を導いてくださいます。私たちは、自分の力では解決できない困難にも、祈りを通して神に委ねることができます。そして、その祈りの中で神の平安を受け取り、心を守られながら前に進むことができるのです。
Jesus promised, He’ll take care of me
イエスは、私の面倒を見てくださると約束してくださった
- ヨハネの福音書 10:27-28 (John 10:27-28)
“My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.”
「わたしの羊はわたしの声を聞き分ける。わたしは彼らを知っており、彼らはわたしに従う。わたしは彼らに永遠の命を与える。彼らは決して滅びることがなく、だれもわたしの手から彼らを奪い取ることはできない。」 - マタイの福音書 28:20 (Matthew 28:20)
“…And surely I am with you always, to the very end of the age.”
「そして、わたしは世の終わりまで、いつもあなたがたと共にいる。」
この一節は、どんなときでもイエスが私たちを見捨てず、守り導いてくださるという希望を伝えています。神の約束は変わらず、苦しいときにも私たちはその御手の中に守られています。人生で不安を感じることがあっても、「神が共にいてくださる」という確信を持つことで、心に平安を得ることができるのです。

投稿者
kingbee33@gmail.com