大人の為の部活系ゴスペルSatisfy My Soul(サティマイ)です。大阪中津・豊中・神戸元町・京都・博多天神・東京高田馬場・名古屋で練習しています♪

JOYFUL JOYFUL / SISTER ACT

ゴスペル・スタディ

ベートーヴェンの名曲がゴスペルで生まれ変わる!

“Joyful, Joyful” は、映画『Sister Act 2: Back in the Habit』で有名になった楽曲ですが、この曲はルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンが1824年に発表した「交響曲第9番」の最終楽章「歓喜の歌」が原曲です。

「歓喜の歌」は、フリードリヒ・シラーの詩「歓喜に寄せて」に曲が付けられたもので、交響曲において合唱が用いられるのは当時極めて珍しいものだったと言われています。この楽章は、ベートーヴェンの交響曲の中でも特に有名であり、多くの文化的、社会的イベント(1万人の第九など)で演奏されています。

当時の流行りがわかります

「天使にラブソングを 1」ではウーピー演じるデロリスが古き良きモータウンやスタックスなどの名曲を歌ってましたが、2作目は高校生が主役になるので当時流行ったラップやヒット曲が盛り込まれています。

「JOYFUL JOYFUL」の中でもジャネット・ジャクソン「WHAT HAVE YOU DONE FO ME LATELY」が「ME」を「HIM」に変えて挿入されています。

例の振り付けは1987年のグラミーの時のやつですね(3’36”の部分から)。最後にはこの時代を代表するスーパー・プロデューサー「Jam & Lewis」の名前も紹介されています。この曲が収められているジャネット・ジャクソンのアルバム「Self Control」はJam & Lewis の代表作でもあります。確かその年のプロデューサー・オブ・ザ・イヤーを受賞したような?

また途中に出てくるラップの部分はNaughty By Nature「O.P.P」という曲が元です。「O.P.P」の部分が「G.O.D」に変わってますね。(1’24” の部分から)

この曲は100万枚以上売れてビルボードのトップ100でも6位まで上がりました。クイーン・ラティファが可愛がって面倒見ていたけど、急に売れてしまったユニットの宿命か、金銭問題で裁判沙汰になって活動休止というちょっと寂しい終わり方をしたグループでした。

歌詞(和訳付き)

Joyful, Joyful 溢れる喜びで Lord, we adore Thee わたしは神を想う

God of glory 栄光の神さま Lord of love 愛にあふれた主よ

Hearts unfold like flowers before Thee あなたの前でわたしの心は花開く

Hail Thee as the sun above 太陽のように輝くあなたを讃えて


Melt the clouds of sin and sadness 罪と悲しみの雲を溶かして

Drive the dark of doubt away 疑念の闇を払いのけて

Giver of immortal gladness 永遠の喜びをあたえてくださる

Fill us with the light 我らを光で満たし給え 

Fill us with the light 我らを光で満たし給え

Oh, fill us with the light of day…… 我らを日の光で満たし給え


繰り返し


(Check the rhyme) 俺の言葉(ライム)を聞いてくれ!

Joyful, Joyful 溢れる喜びで Lord, we adore Thee 俺は主を称える

An’ in my life 俺の人生において I put none before Thee 神こそが一番だ

Cuz since I was a youngster 幼いころから神を知り I came to know 理解するようになった

That you was the only way to go 神さまこそが唯一の道であると

So I had to grow an’ come to an 成長し、そして悟った understandin’ そう、神こそが真理だと

That I’m down with the King so now I’m demandin’ 神と共にある今、俺の心が求めるのはあんただけなんだ!


That you tell me who you down with, see おまえは誰を選ぶつもりなんだい?

cuz all I know is that I’m down with G-O-D おれは「神」と共にいるんだ!

You down with G-O-D? 「神」と共にあるか? (Yeah, you know me)ああ、私は「神」の友だ

You down with G-O-D? 「神」と共にあるか? (Yeah, you know me)ああ、私は「神」の友だ

You down with G-O-D? 「神」と共にあるか? (Yeah, you know me)ああ、私は「神」の友だ

You down with G-O-D? 神と共にあるか? (Everybody)さあ、皆!


Come and join the chorus さあ、一緒に歌おう 

The mighty, mighty chorus Which the morning stars begun 朝の星が奏で始めた力強いコーラスに参加しよう

The Father of love is reigning over us 愛の神が私たちのことを守ってくれるから


What have you done for Him lately? 最近、神のために何をした? Ooh, ooh, ooh yeah

What have you done for Him lately? 最近、神のために何をしたの?

He watches over everything 神はすべてを見守っている So we sing だから私たちは歌う


繰り返し

この曲がいつでも歌えるのは「天使にラブソングを」専門ゴスペル教室「天ら部」!!